文库搜索
切换导航
首页
频道
联系我们
国家标准目录
国际ISO标准目录
行业标准目录
地方标准目录
首页
联系我们
国家标准目录
国际ISO标准目录
行业标准目录
地方标准目录
批量下载
YY ICS 11.040.30 CCS C 31 中华人民共和国医药行业标 YY/T 1550.3—2024 一次性使用输液器具与药物相容性研究 指南‧第3部分:可沥滤物研究 ,未知物 Guidance of study on the compatibility of infusion equipments and pharmaceutical productsPart 3 : Leachable studyUnknown substance 2025-07-20实施 2024-07-08 发布 国家药品监督管理局 发布 YY/T 1550.3—2024 目 次 前言 II 引言 范围 1 规范性引用文件 2 术语和定义 3 通则 试验方法 5 5.1 浸提液的制备 5.2 未知可沥滤物表征 5.3 样品测定 结果计算 5.4 研究报告内容 6 参考文献 YY/T 1550.3—2024 前創言 本文件按照GB/T1.1一2020《标准化工作导则 第1部分:标准化文件的结构和起草规则》的规定 起草。 本文件是YY/T1550《一次性使用输液器具与药物相容性研究指南》的第3部分。YY/T1550已 经发布了以下部分: 一第1部分:药物吸附研究; —一第2部分:可沥滤物研究已知物; 第3部分:可沥滤物研究未知物。 一 请注意本文件的某些内容可能涉及专利。本文件的发布机构不承担识别专利的责任 本文件由国家药品监督管理局提出。 本文件由全国医用输液器具标准化技术委员会(SAC/TC106)归口。 本文件起草单位:山东省医疗器械和药品包装检验研究院、苏州百特医疗用品有限公司、山东中保 康医疗器具有限公司。 本文件主要起草人:张敏、骆红宇、沈永、刘洪英、吕沙沙、刘敏、陈方、刘莉莉。
YY-T 1550.3-2024 一次性使用输液器具与药物相容性研究指南 第3部分:可沥滤物研究 未知物
文档预览
中文文档
9 页
50 下载
1000 浏览
0 评论
309 收藏
3.0分
赞助2元下载(无需注册)
温馨提示:本文档共9页,可预览 3 页,如浏览全部内容或当前文档出现乱码,可开通会员下载原始文档
下载文档到电脑,方便使用
赞助2元下载
本文档由 人生无常 于
2024-10-17 19:00:06
上传分享
举报
下载
原文档
(3.9 MB)
分享
友情链接
DB41-T 2665-2024 大气挥发性有机物走航自动监测技术规范 河南省.pdf
成本分析.xls
GB-T 34079.2-2021 基于云计算的电子政务公共平台服务规范 第2部分:应用部署和数据迁移.pdf
GB-T 36630.2-2018 信息安全技术 信息技术产品安全可控评价指标 第2部分:中央处理器.pdf
GB-T 21369-2008 火力发电企业能源计量器具配备和管理要求.pdf
GB-T 10802-2006 通用软质聚醚型聚氨酯泡沫塑料.pdf
T-GZAS 018—2022 数据要素安全可信流通技术标准.pdf
GB-T 39772.1-2021 北斗地基增强系统基准站建设和验收技术规范 第1部分:建设规范.pdf
GB-T 3978-2008 标准照明体和几何条件.pdf
GB-T 40753.3-2024 供应链安全管理体系 ISO 28000实施指南 第3部分:中小企业采用ISO 28000的附加特定指南 海港除外.pdf
GB-T 36478.2-2018 物联网 信息交换和共享 第2部分:通用技术要求.pdf
YD T 3801-2020 电信网和互联网数据安全风险评估实施方法.pdf
GM-T 0030-2014 服务器密码机技术规范.pdf
GB-T 32746-2016 岩土工程仪器信号与接口.pdf
GB-T 30146-2023 安全与韧性业务连续性管理体系要求 ISO 22301-2019.pdf
GB-T 14337-2022 化学纤维 短纤维拉伸性能试验方法.pdf
DL-T 2015-2019 电力信息化软件工程度量规范.pdf
DB31-T 1356.3-2022 公共数据资源目录 第3部分:编码规范 上海市.pdf
GB-T 21254-2017 呼出气体酒精含量检测仪.pdf
法律法规 苏州市科技创新促进条例2023-04-10.pdf
1
/
3
9
评价文档
赞助2元 点击下载(3.9 MB)
回到顶部
×
微信扫码支付
2
元 自动下载
点击进入官方售后微信群
支付 完成后 如未跳转 点击这里下载
站内资源均来自网友分享或网络收集整理,若无意中侵犯到您的权利,敬请联系我们
微信(点击查看客服)
,我们将及时删除相关资源。